🔧 Nuove Flash Texts aggiunte su Habbo!
Sono state aggiunte 371 nuove configurazione nel database di Habbo!
📋 Nuove configurazioni aggiunte:
| Identificatore | Valore |
|---|---|
| badge_desc_ACH_FurniOrganizer | Per aver utilizzato %limit% Scrigni come deposito furni all’interno di una stanza |
| badge_desc_ACH_GamerPaycheck | Per aver guadagnato %limit% Crediti giocando a giochi creati dagli utenti |
| badge_desc_ACH_MoneyPrinter | Per aver creato un gioco in cui gli utenti hanno pagato Crediti %limit% volte |
| badge_name_ACH_FurniOrganizer | Sistema le Tue Cose %roman% |
| badge_name_ACH_GamerPaycheck | Stipendio del Gamer %roman% |
| badge_name_ACH_MoneyPrinter | Stampasoldi %roman% |
| claim_product.name.chests | Scrigno Iniziale |
| claim_product.result.0 | Riscattato con successo %claim_name% |
| claim_product.result.1 | Già riscattato %claim_name% |
| claim_product.result.2 | Riscatto non trovato: %claim_name% |
| claim_product.result.3 | Riscatto non attivo: %claim_name% |
| claim_product.result.4 | Riscatto fallito: %claim_name% |
| earnings.agency.label | Agenzie |
| earnings.games.label | Giochi |
| earnings.wiredchest.label | Scrigni Wired |
| infostand.chest_contents.coin | Crediti nello Scrigno: %amount% |
| infostand.chest_contents.furni | Furni nello Scrigno: %amount% |
| inventory.chest_name | Nome: %chest_name% |
| inventory.wired_trading.note.add_items | Aggiungi articoli al %type% |
| inventory.wired_trading.note.countdown | Frank sta contando.. 1..2..8..3.. Shh, silenzio! |
| inventory.wired_trading.note.verify | Verifica che il %type% sia corretto |
| inventory.wired_trading.offering | Stai offrendo |
| inventory.wired_trading.payment | Pagamento |
| inventory.wired_trading.receiving | Riceverai |
| inventory.wired_trading.requirements.auto_mode_hint_payment | <b>Nota: </b>Puoi continuare ad aggiungere articoli per eseguire questo pagamento più volte. <i>(max %amount%x)</i> |
| inventory.wired_trading.requirements.auto_mode_hint_trade | <b>Nota: </b>Puoi continuare ad aggiungere articoli per eseguire questo scambio più volte. <i>(max %amount%x)</i> |
| inventory.wired_trading.requirements.donation.all | Qualsiasi cosa |
| inventory.wired_trading.requirements.donation.coins | Qualsiasi quantità di crediti |
| inventory.wired_trading.requirements.donation.furni | Qualsiasi quantità di furni |
| inventory.wired_trading.requirements.indicator.met | I requisiti sono <b>soddisfatti</b> |
| inventory.wired_trading.requirements.indicator.met_numbered | I requisiti sono <b>soddisfatti (%amount%x)</b> |
| inventory.wired_trading.requirements.indicator.multi | I requisiti devono essere soddisfatti %times% volte <b>(%amount%/%times%)</b> |
| inventory.wired_trading.requirements.indicator.not_met | I requisiti non sono <b>soddisfatti</b> |
| inventory.wired_trading.requirements.offering | Dai: |
| inventory.wired_trading.requirements.or | o |
| inventory.wired_trading.requirements.receive_text_disclaimer | <b>Disclaimer: </b>Il creatore può inserire qualsiasi teso nella sezione "%you_get_name%". Attenzione ai truffatori! |
| inventory.wired_trading.requirements.receiving | Ottieni: |
| inventory.wired_trading.requirements.title | Requisiti %type% |
| inventory.wired_trading.reward | Premio |
| inventory.wired_trading.seconds_left | Tempo rimanente: %minutes%:%seconds% |
| inventory.wired_trading.trade | Scambio |
| navigator.forward_confirmation.desc | Vuoi andare nella seguente stanza: "%room_name%"? |
| navigator.forward_confirmation.title | Vai alla Stanza |
| notification.wired_chests.chest_empty.message | %chest_name% si è appena svuotato! |
| notification.wired_chests.chest_full.message | %chest_name% è adesso pieno! |
| notification.wired_chests.chest_wired_transaction.message | Una transazione WIRED ha modificato il contenuto di %chest_name% |
| notification.wired_chests.donation.message | %user_name% ha fatto una donazione a %chest_name% |
| notification.wired_chests.earnings.message | Hai ricevuto dei Crediti/articoli da uno Scrigno Wired pieno! |
| notification.wired_chests.someone_withdraws.message | %user_name% ha prelevato il contenuto da %chest_name% |
| notifications.new_feature.chests.desc | Riscatta il tuo Scrigno gratis! |
| special_items.chests.body.wf_act_cancel_transaction.desc | Annulla una transazione di scambio/pagamento in corso. |
| special_items.chests.body.wf_act_give_currency.desc | Fornisce valuta da uno Scrigno (solo Scrigni Crediti). |
| special_items.chests.body.wf_act_give_furni.desc | Fornisce Furni da uno Scrigno (solo Scrigni Furni). |
| special_items.chests.body.wf_act_init_transaction.desc | Avvia una transazione di pagamento, ricompensa o scambio (selezionando un Contratto). |
| special_items.chests.body.wf_cnd_chest_has_item_type.desc | Controlla se uno Scrigno Furni contiene un numero specifico di determinati tipi di Furni. |
| special_items.chests.body.wf_cnd_chest_has_items.desc | Controlla la quantità di oggetti contenuti in uno Scrigno. |
| special_items.chests.body.wf_contract_payment.desc | I Contratti sono Furni speciali che definiscono il contenuto di una transazione. Fai doppio clic per configurarli! |
| special_items.chests.body.wf_contract_reward.desc | ${special_items.chests.body.wf_contract_payment.desc} |
| special_items.chests.body.wf_contract_trade.desc | ${special_items.chests.body.wf_contract_payment.desc} |
| special_items.chests.body.wf_storage_coins1.desc | Gratis acquistando un Affare con 5 Scrigni Crediti normali. |
| special_items.chests.body.wf_storage_coins2.desc | È come uno Scrigno Furni… ma al suo interno conserva Crediti! |
| special_items.chests.body.wf_storage_furni1.desc | Contiene articoli di Pavimenti e Parete. Gli articoli all’interno dello scrigno verranno mostrati quando lo scrigno è aperto.\n\nPuò essere migliorato a uno Scrigno Wired. |
| special_items.chests.body.wf_storage_furni2.desc | Gratis acquistando un Affare con 5 Scrigni Furni normali. |
| special_items.chests.body.wf_storage_furni_starter.desc | Uno Scrigno Furni introduttivo che può essere riscattato gratuitamente da questa finestra. Ha una capacità inferiore e non può essere migliorato in uno Scrigno Wired. |
| special_items.chests.body.wf_trg_transaction_complete.desc | Questa scatola Wired si attiva quando una transazione viene completata. |
| special_items.chests.body.wf_trg_transaction_fail.desc | Questa scatola Wired si attiva quando una transazione fallisce. |
| special_items.chests.body.wf_xtra_custom_contract.desc | ${special_items.chests.body.wf_contract_payment.desc} |
| special_items.chests.body.wf_xtra_scan_chest_furni_by_type.desc | Analizza uno Scrigno alla ricerca di un tipo specifico di Furni. |
| special_items.chests.header.desc | Siamo entusiasti di presentarti una nuova funzionalità: gli Scrigni!\n\nNe vuoi sapere di più? Esplora gli articoli mostrati qui per una rapida panoramica! |
| special_items.chests.header.title | Transazioni Scrigni & Wired |
| special_items.chests.title | Scrigni |
| special_items.claim | Riscatta |
| special_items.claim_info | Esplora tutti gli articoli per ottenere una ricompensa gratuita: |
| special_items.claimed | Riscosso |
| tooltip.notification_settings | Impostazioni delle notifiche |
| wired_transactions.notification.fail.0 | L'utente ha cancellato lo scambio |
| wired_transactions.notification.fail.1000 | Errore interno |
| wired_transactions.notification.fail.1001 | Errore nel database |
| wired_transactions.notification.fail.1002 | Errore nel database, è necessario ricaricare la stanza |
| wired_transactions.notification.fail.10 | Transazione vuota |
| wired_transactions.notification.fail.11 | Scrigno pieno |
| wired_transactions.notification.fail.12 | Funzionalità disabilitata: |
| wired_transactions.notification.fail.13 | Lo scrigno non è nella stanza |
| wired_transactions.notification.fail.14 | Troppi scrigni |
| wired_transactions.notification.fail.15 | Nessuno scrigno o scrigni bloccati |
| wired_transactions.notification.fail.16 | Non è possibile dare tutti i contenuti a più utenti |
| wired_transactions.notification.fail.17 | Troppe offerte da Wired |
| wired_transactions.notification.fail.18 | Scambio troppo veloce |
| wired_transactions.notification.fail.19 | Lo scrigno supererebbe la sua capacità |
| wired_transactions.notification.fail.1 | Scambio non valido |
| wired_transactions.notification.fail.2 | Timeout |
| wired_transactions.notification.fail.3 | Scambio cancellato |
| wired_transactions.notification.fail.4 | L'utente sta già effettuando scambi |
| wired_transactions.notification.fail.5 | Errata configurazione del Wired |
| wired_transactions.notification.fail.6 | Fondi insufficienti |
| wired_transactions.notification.fail.7 | Fondi non più disponibili |
| wired_transactions.notification.fail.8 | L'utente non può scambiare |
| wired_transactions.notification.fail.9 | Il proprietario dello scrigno non può scambiare |
| wired_transactions.notification.fail.popup.title | Scambio Wired fallito |
| wired_transactions.notification.fail | Transazione fallita: %reason% |
| wired_transactions.notification.refresh | Scambio Wired aggiornato |
| wired_transactions.notification.success.0 | Deposito nello scrigno completato |
| wired_transactions.notification.success.1 | Contenuti prelevati con successo dallo scrigno |
| wired_transactions.notification.success.2.click_to_popup | Hai ricevuto una ricompensa! Clicca per vedere la ricompensa |
| wired_transactions.notification.success.2 | Hai ricevuto una ricompensa! |
| wired_transactions.notification.success.3 | Pagamento effettuato con successo |
| wired_transactions.notification.success.4 | Scambio completato |
| wired_transactions.notification.success | Transazione Wired completata con successo! |
| wired_transactions.notification.trade_error.0 | Articolo non valido |
| wired_transactions.notification.trade_error.10 | Scrigno non trovato |
| wired_transactions.notification.trade_error.1 | Troppi articoli |
| wired_transactions.notification.trade_error.2 | Troppi tipi di articoli |
| wired_transactions.notification.trade_error.3 | Troppi crediti |
| wired_transactions.notification.trade_error.4 | Requisiti per gli scambi già soddisfatti |
| wired_transactions.notification.trade_error.5 | Supera i requisiti dell'offerta |
| wired_transactions.notification.trade_error.6 | A corto di fondi |
| wired_transactions.notification.trade_error.7 | Troppi articoli (wired) |
| wired_transactions.notification.trade_error.8 | Troppi crediti (wired) |
| wired_transactions.notification.trade_error.9 | Supera la capacità dello scrigno |
| wired_transactions.notification.trade_error | Errore scambio Wired: %error% |
| wired_transactions.type.0 | MANUALE |
| wired_transactions.type.1 | WIRED |
| wired_transactions.type.2 | CONTRACT_PAYMENT |
| wired_transactions.type.3 | CONTRACT_REWARD |
| wired_transactions.type.4 | CONTRACT_TRADE |
| wired_transactions.type.5 | AUTO_WITHDRAW |
| wiredchests.auto_lock_chest | Blocca automaticamente lo scrigno quando il proprietario esce dalla stanza |
| wiredchests.big_fat_warning | <font color="#C42F3D"><b>Avviso di utilizzo: </b>Tutti gli utenti con i diritti di modifica Wired <u><a href="event:wiredmenu/open/settings "></a></u>possono depositare e prelevare dagli Scrigni Wired.</font> |
| wiredchests.capacity | Capacità scrigno: |
| wiredchests.capacity_info.desc | La capacità dello scrigno indica quanto può essere riempito: |
| wiredchests.capacity_info.rule_1 | <b>1. </b> Quando la capacità viene superata tramite una transazione Wired, tutti i furni/crediti inseriti nello scrigno saranno inviati al proprietario dello scrigno. |
| wiredchests.capacity_info.rule_2 | <b>2. </b> In caso di crediti, quelli in eccesso saranno inviati alla finestra Guadagni nella categoria "scrigni Wired", che non è visibile se non c'è nulla da richiedere. |
| wiredchests.capacity_info.rule_3 | <b>3. </b> La capacità massima per gli Scrigni Credito è di 5.000, per gli Scrigni Furni è di 1.000. Questo può essere migliorato. |
| wiredchests.capacity_info.rule_4 | <b>4. </b> Puoi impostare la capacità a 0 per far si che tutti i guadagni vadano direttamente nel tuo inventario/guadagni. |
| wiredchests.capacity_info.title | Capacità scrigno: |
| wiredchests.coin_chest.balance | Equilibrio |
| wiredchests.coin_chest | Scrigno Crediti |
| wiredchests.description_placeholder | Nessuna descrizione fornita. Sospetto! |
| wiredchests.donate | Dona |
| wiredchests.furni_chest.no_items | Lo scrigno non contiene articoli. |
| wiredchests.furni_chest | Scrigno Furni |
| wiredchests.lock.confirm.desc | Vuoi davvero bloccare questo scrigno? Non sei il proprietario/a dello scrigno, quindi non potrai sbloccarlo nuovamente. |
| wiredchests.lock.confirm.title | Scrigno bloccato |
| wiredchests.lock_chest | Blocca questo scrigno |
| wiredchests.lock_info.desc | Il blocco è un meccanismo di sicurezza degli scrigni Wired: |
| wiredchests.lock_info.rule_1 | <b>1. </b> Quando uno scrigno è bloccato, il Wired non può interagire con esso. |
| wiredchests.lock_info.rule_2 | <b>2. </b>Quando uno scrigno è bloccato, gli utenti con <u><a href="i diritti ">di modifica Wired</a></u>event:wiredmenu/open/settings non possono prelevare o depositare nello scrigno, <b> a eccezione</b> del proprietario dello Scrigno. |
| wiredchests.lock_info.rule_3 | <b><3 </b> Hai l'opzione di bloccare automaticamente lo scrigno quando lasci la stanza. Utilizzala nei giochi che richiedono supervisione. |
| wiredchests.lock_info.rule_4 | <b>4. </b> Se hai l'opzione di auto-blocco attivata, devi sbloccare manualmente lo scrigno quando entri nella stanza. |
| wiredchests.lock_info.rule_5 | <b>5. </b>Nel menu ">Wired <u><a href="event:wiredmenu/open/chests è presente l'opzione che consente </a></u>di sbloccare o bloccare tutti gli scrigni nella stanza. Puoi anche aprire questo menu con il comando ":wired" |
| wiredchests.lock_info.rule_6 | <b>6. </b> Sia il proprietario della stanza che il propritario dello scrigno possono bloccare gli scrigni. Solo il proprietario dello scrigno può sbloccarlo. |
| wiredchests.lock_info.rule_7 | <b>7. </b> Gli scrigni sono bloccati di default quando vengono posizionati in una stanza. |
| wiredchests.lock_info.title | Sistema di blocco |
| wiredchests.log_details.chest_ids | Scrigno id |
| wiredchests.log_details.extra.desc.1 | Questo potrebbe contenere alcune informazioni aggiuntive rilevanti per la transazione Wired. |
| wiredchests.log_details.extra.desc.2 | 1<b>. </b> Per transazioni di tipo <b>WIRED</b>, questo campo contiene il Furni ID dell'effetto Wired, insieme alla quantità degli articoli/valuta (che può provenire da una variabile). |
| wiredchests.log_details.extra.desc.3 | <b> 2. </b> Per transazioni <b>CONTRACT</b>, questo campo contiene l'ID del contratto e il moltiplicatore che è stato utilizzato. |
| wiredchests.log_details.extra.title | Informazioni extra |
| wiredchests.log_details.extra | Extra: |
| wiredchests.log_details.incomplete_data | Altri furni non mostrati |
| wiredchests.log_details.room_id | ${wiredchests.logs.room_id} |
| wiredchests.log_details.timestamp | Timestamp: |
| wiredchests.log_details.title | Dettagli transazione |
| wiredchests.log_details.transactions.deposit | ${wiredchests.logs.col.deposits} |
| wiredchests.log_details.transactions.none_placeholder | Niente |
| wiredchests.log_details.transactions.withdrawn | ${wiredchests.logs.col.withdraws} |
| wiredchests.log_details.transactions | Transazione |
| wiredchests.log_details.type | Tipo di transazione: |
| wiredchests.log_details.username | Nome utente: |
| wiredchests.logs.bottom_text | %transaction_count% transazioni trovate. Visualizzazione pagina %page% di %page_count% |
| wiredchests.logs.chest_id | Id scrigno |
| wiredchests.logs.col.chests | Scrigni |
| wiredchests.logs.col.deposits | Depositi |
| wiredchests.logs.col.details | Dettagli |
| wiredchests.logs.col.timestamp | Timestamp |
| wiredchests.logs.col.type | Tipo |
| wiredchests.logs.col.username | Nome utente |
| wiredchests.logs.col.withdraws | Prelievi |
| wiredchests.logs.details_text | Vedi |
| wiredchests.logs.furni_and_coins | %amount% furni + %amount2% c |
| wiredchests.logs.item_type_filter | Filtro per tipo di articolo: |
| wiredchests.logs.list_type | Tipo di elenco: |
| wiredchests.logs.only_coins | %amount% crediti |
| wiredchests.logs.only_furni | %amount% furni |
| wiredchests.logs.refresh | Aggiorna |
| wiredchests.logs.room_id | Id stanza |
| wiredchests.logs.title | Log delle transazioni |
| wiredchests.logs.type.0 | Scrigno |
| wiredchests.logs.type.1 | Stanza |
| wiredchests.max_capacity | Massima capacità: %max_capacity% |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications.generic.0 | Avvisami quando lo scrigno è pieno |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications.generic.1 | Avvisami quando qualcuno fa una donazione |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications.generic | Notifiche generali |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications.wired.0 | Avvisami quando qualcuno preleva dallo scrigno |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications.wired.1 | Avvisami quando lo scrigno è vuoto |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications.wired.2 | Avvisami per qualsiasi transazione Wired |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications.wired | Solo per gli scrigni Wired: |
| wiredchests.notification_settings.enable_notifications | Notifiche da abilitare. |
| wiredchests.notification_settings.notification_info.desc | Configura le notifiche che riceverai quando il contenuto dello scrigno viene modificato. Alcune notifiche esistono solo per gli scrigni Wired perché non sono applicabili a uno scrigno normale. \n\nPuoi cliccare su una notifica per andare nella stanza con lo Scrigno.\n\nSe sei offline, le notifiche arriveranno comunque quando sarai online, fino a un massimo di 5. Dai un nome al tuo scrigno per riconoscerlo facilmente nella notifica! |
| wiredchests.notification_settings.notification_info | Informazioni sulle notifiche |
| wiredchests.notification_settings.notification_mode.when.0 | Sempre |
| wiredchests.notification_settings.notification_mode.when.1 | Solo quando non sono nella stanza |
| wiredchests.notification_settings.notification_mode.when | Avvisami quando: |
| wiredchests.notification_settings.notification_mode | Modalità di notifica |
| wiredchests.notification_settings.title | Impostazione notifiche %chest_type% |
| wiredchests.settings.access.donate | Tutti possono donare allo scrigno |
| wiredchests.settings.access.open | Tutti possono aprire lo scrigno |
| wiredchests.settings.access | Impostazioni di accesso aggiuntive |
| wiredchests.settings.appearance.preview.0 | Nessuno |
| wiredchests.settings.appearance.preview.1 | Articoli casuali |
| wiredchests.settings.appearance.preview.2 | Articoli casuali (*) |
| wiredchests.settings.appearance.preview.3 | Articoli più recenti |
| wiredchests.settings.appearance.preview.4 | Articoli più recenti (*) |
| wiredchests.settings.appearance.preview.5 | Articoli più vecchi |
| wiredchests.settings.appearance.preview.6 | Articoli più vecchi (*) |
| wiredchests.settings.appearance.preview.7 | Prossimi articoli casuali da distribuire tramite Wired |
| wiredchests.settings.appearance.preview.note | (*) = Preferisci mostrare diversi tipi di articoli |
| wiredchests.settings.appearance.preview | Articoli in anteprima in stato aperto: |
| wiredchests.settings.appearance.preview_amount | Numero di articoli in anteprima: |
| wiredchests.settings.appearance.state.0 | Apri quando qualcuno guarda all'interno |
| wiredchests.settings.appearance.state.1 | Sempre aperto |
| wiredchests.settings.appearance.state.2 | Sempre chiuso |
| wiredchests.settings.appearance.state.3 | Controllo con Wired |
| wiredchests.settings.appearance.state | Stato scrigno: |
| wiredchests.settings.appearance | Impostazioni aspetto |
| wiredchests.settings.info.desc | Descrizione scrigno: |
| wiredchests.settings.info.name | Nome scrigno: |
| wiredchests.settings.info | Informazioni scrigno (facoltativo) |
| wiredchests.settings.title | Impostazioni %chest_type% |
| wiredchests.settings.wired.upgrade | Aggiornamento a Scrigno Wired |
| wiredchests.settings.wired | Transazioni Wired: |
| wiredchests.space_used2 | Capacità utilizzata: %count% |
| wiredchests.space_used | Capacità utilizzata: %count%/%total% |
| wiredchests.start_deposit | Deposito iniziale |
| wiredchests.unlock.confirm.desc | Se non intendi utilizzare questo scrigno con i Wired, NON sbloccarlo!\nI Wired e gli utenti con i permessi necessari potranno prelevare furni da esso. |
| wiredchests.unlock.confirm.title | Sblocca scrigno |
| wiredchests.upgrade.capacity.amount | Ammontare: |
| wiredchests.upgrade.capacity.current | Capacità massima attuale: %current_capacity% |
| wiredchests.upgrade.capacity.extra | Capacità scrigno extra: +%purchase_capacity% |
| wiredchests.upgrade.capacity.new | Nuova capacità massima: %new_capacity%v |
| wiredchests.upgrade.error.reason.at_capacity | Lo scrigno è già al massimo della sua capacità. |
| wiredchests.upgrade.error.reason.not_enough_currency | Crediti o diamanti insufficienti. |
| wiredchests.upgrade.error.reason.not_owner | Non sei il proprietario dello scrigno |
| wiredchests.upgrade.error.reason.rookie_chest | La capacità di uno scrigno iniziale non può essere aumentata |
| wiredchests.upgrade.error | Acquisto non possibile: %reason% |
| wiredchests.upgrade.result.error.10 | Non puoi aggiornare uno Scrigno Iniziale |
| wiredchests.upgrade.result.error.1 | Funzionalità disabilitata: |
| wiredchests.upgrade.result.error.2 | Alla capacità massima |
| wiredchests.upgrade.result.error.3 | Blocco di sicurezza |
| wiredchests.upgrade.result.error.4 | Errore 4 |
| wiredchests.upgrade.result.error.5 | Crediti insufficienti |
| wiredchests.upgrade.result.error.6 | Diamanti insufficienti |
| wiredchests.upgrade.result.error.7 | Non il proprietario |
| wiredchests.upgrade.result.error.8 | Error 8 |
| wiredchests.upgrade.result.error.9 | Error 9 |
| wiredchests.upgrade.result.error | Aggiornamento dello Scrigno Wired fallito: %reason% |
| wiredchests.upgrade.result.success | Capacità dello Scrigno Wired aggiornata con successo |
| wiredchests.upgrade.title | Aggiornamento Scrigno |
| wiredchests.upgrade.wired.cost | Completamente gratuito! |
| wiredchests.upgrade.wired.error.reason.rookie_chest | Uno scrigno iniziale non può essere aggiornato a uno Scrigno Wired. |
| wiredchests.upgrade.wired.error | Aggiornamento non possibile: %reason% |
| wiredchests.upgrade.wired.info | Aggiornamento a uno Scrigno Wired |
| wiredchests.view_logs | Visualizza log |
| wiredchests.withdraw | Preleva |
| wiredchests.withdraw_all.confirm.desc | Vuoi davvero prelevare tutto il contenuto di questo scrigno? |
| wiredchests.withdraw_all.confirm.title | Preleva tutto |
| wiredchests.withdraw_all | Preleva tutto |
| wiredcontracts.add_element.title | Aggiungi elemento del contratto |
| wiredcontracts.edit_element.title | Modifica elemento del contratto |
| wiredcontracts.element.amount | Importo: |
| wiredcontracts.element.item_not_allowed | Il tipo di elemento selezionato non è consentito negli Scrigni Wired Il codice non è valido o il Furni non è scambiabile. |
| wiredcontracts.element.itemtype.col.furni_code | Codice Furni |
| wiredcontracts.element.itemtype.col.furni_name | Nome Furni |
| wiredcontracts.element.itemtype.col.furni_type | Tipo |
| wiredcontracts.element.itemtype.furni_code.placeholder | furni_code (non modificabile) |
| wiredcontracts.element.itemtype.furni_code | Codice Furni: |
| wiredcontracts.element.itemtype.search | Cerca: |
| wiredcontracts.element.itemtype.selection | Selezione del tipo di elemento: |
| wiredcontracts.element.show_count | Mostrando %amount% articoli |
| wiredcontracts.element.too_many_items | La quantità di Furni ha superato il limite (%amount%) |
| wiredcontracts.element.type.0 | Crediti |
| wiredcontracts.element.type.1 | Furni |
| wiredcontracts.element.type | Tipo di elemento: |
| wiredcontracts.error.invalid_rules | Requisiti invalidi o vuoti |
| wiredcontracts.payment_add_more | Aggiungi un'altra opzione di pagamento |
| wiredcontracts.payment_contract.layout_type.0 | Standard |
| wiredcontracts.payment_contract.layout_type.1 | Giochi |
| wiredcontracts.payment_contract.layout_type | Tipo di layout: |
| wiredcontracts.payment_contract.mode.0 | Importo libero (donazione) |
| wiredcontracts.payment_contract.mode.1 | Pagamento specifico |
| wiredcontracts.payment_contract.mode | Modalità di pagamento: |
| wiredcontracts.payment_contract.receive_text | Cosa riceve l’utente? (opzionale) |
| wiredcontracts.payment_contract.title | Contratto di Pagamento |
| wiredcontracts.payment_requirements | Requisiti di pagamento: |
| wiredcontracts.payment_rule | Opzione di Pagamento %i% |
| wiredcontracts.reward_contract.earnings_category | Categoria di guadagni di Crediti: |
| wiredcontracts.reward_contract.reward_popup.show_by_default | Mostra il pop-up per impostazione predefinita |
| wiredcontracts.reward_contract.reward_popup.text.tooltip | Congratula l’utente e/o informalo su ciò che ha fatto per ottenere questo premio |
| wiredcontracts.reward_contract.reward_popup.text | Testo della ricompensa: |
| wiredcontracts.reward_contract.reward_popup | Pop-up ricompensa: |
| wiredcontracts.reward_contract.title | Contratto di Ricompensa |
| wiredcontracts.reward_requirements | L'utente riceve: |
| wiredcontracts.reward_rule | Premi |
| wiredcontracts.trade_contract.title | Contratto di Scambio |
| wiredfurni.error.can_not_open_chest | Oh no! Il contenuto di questo scrigno è privato! |
| wiredfurni.error.contract_amount_too_large | Quantità di oggetti troppo elevata |
| wiredfurni.error.misconfigured_contract | Contratto configurato in modo errato |
| wiredfurni.error.require_chests | Puoi selezionare solo gli scrigni.\n\nNota: per gli effetti, gli scrigni normali non funzionano, è necessario passare a uno scrigno Wired. |
| wiredfurni.error.require_coin_chests | Puoi selezionare solo gli scrigni crediti.\n\nNota: per gli effetti, gli scrigni normali non funzionano, è necessario passare a uno scrigno Wired. |
| wiredfurni.error.require_contracts | È possibile selezionare solo contratti! |
| wiredfurni.error.require_contracts_or_trade_wired | È possibile selezionare solo contratti! Puoi anche selezionare l’Effetto WIRED se nella transazione non è stato coinvolto alcun contratto. |
| wiredfurni.error.require_furni_chests | Puoi selezionare solo gli scrigni furni.\n\nNota: per gli effetti, gli scrigni normali non funzionano, è necessario passare a uno scrigno Wired. |
| wiredfurni.error.unacceptable_chest_desc | La descrizione dello scrigno non è consentita |
| wiredfurni.error.unacceptable_chest_name | Il nome dello scrigno non è consentito |
| wiredfurni.error.unacceptable_contract_desc | Il testo del contratto non è consentito |
| wiredfurni.params.amount_to_give | Importo da dare: |
| wiredfurni.params.cancel_transaction.match_criteria.0 | Contratto specificato |
| wiredfurni.params.cancel_transaction.match_criteria.1 | Qualsiasi transazione in corso |
| wiredfurni.params.cancel_transaction.match_criteria | Cancella transazione: |
| wiredfurni.params.cancel_transaction.usage_info | Cancella un pagamento o scambio in corso. Puoi specificare il contratto oppure annullare qualsiasi transazione in corso. \n\nSuggerimento: sovrapporre ‘Effetto WIRED: Avvia transazione’ a questa casella sostituirà senza problemi una transazione esistente, senza chiudere e riaprire la finestra di scambio. |
| wiredfurni.params.chest_compare_amount | ${wiredfurni.params.variables.compare_value} |
| wiredfurni.params.chest_item_type_scanner.info | Questo add-on scansiona lo(gli) scrigno(i) Wired per certi tipi di furni e memorizza la quantità di articoli disponibili all'interno di una variabile di contesto a scelta |
| wiredfurni.params.chest_iteration_type.0 | Casuale |
| wiredfurni.params.chest_iteration_type.1 | Primo a entrare, primo a uscire |
| wiredfurni.params.chest_iteration_type.2 | Ultimo a entrare, primo a uscire |
| wiredfurni.params.chest_iteration_type | Tipo di iterazione scrigno: |
| wiredfurni.params.contract.mode.0 | Normale |
| wiredfurni.params.contract.mode.1 | Moltiplicatore |
| wiredfurni.params.contract.mode.2 | Moltiplicatore automatico |
| wiredfurni.params.contract.mode | Modalità di transazione: |
| wiredfurni.params.contract.multiplier_selection2 | Limite del moltiplicatore automatico: |
| wiredfurni.params.contract.multiplier_selection | Selezione del moltiplicatore |
| wiredfurni.params.contract.timeout.desc | Annulla automaticamente lo scambio dopo il timeout |
| wiredfurni.params.contract.timeout.selection | Timeout (secondi): |
| wiredfurni.params.contract.timeout | Timeout: |
| wiredfurni.params.custom_contract.amount_selection | Selezione dell’importo: |
| wiredfurni.params.custom_contract.element_type_selection.0 | ${wiredcontracts.element.type.0} |
| wiredfurni.params.custom_contract.element_type_selection.1 | ${wiredcontracts.element.type.1} |
| wiredfurni.params.custom_contract.element_type_selection | ${wiredcontracts.element.type} |
| wiredfurni.params.custom_contract.enable_payment | Abilita il pagamento |
| wiredfurni.params.custom_contract.enable_reward | Abilita la ricompensa |
| wiredfurni.params.custom_contract.payment | Pagamento |
| wiredfurni.params.custom_contract.reward | Ricompensa |
| wiredfurni.params.custom_contract.usage_warning | Questo è un contratto che, a seconda della configurazione, può funzionare come contratto di Pagamento, Scambio o Ricompensa. I suoi Furni e i relativi importi possono essere configurati utilizzando elementi Wired come Variabili e Selettori.\n\nQuesta è una Scatola Wired avanzata. Usa questo tipo di contratto solo se sai quello che stai facendo. Assicurati di testare tutti i casi limite nella tua configurazione Wired. |
| wiredfurni.params.earnings_category.11 | ${earnings.games.label} |
| wiredfurni.params.earnings_category.13 | ${earnings.agency.label} |
| wiredfurni.params.earnings_category | Categoria di guadagni: |
| wiredfurni.params.general_box_warning | Avvertenza d’uso: |
| wiredfurni.params.rewarding_mode.0 | Dai un importo specifico |
| wiredfurni.params.rewarding_mode.1 | Dai tutto |
| wiredfurni.params.rewarding_mode | Modalità ricompensa |
| wiredfurni.params.sources.furni.title.chests | Scrigni |
| wiredfurni.params.sources.furni.title.contracts | Contratti: |
| wiredfurni.params.sources.furni.title.item_types | Tipo di furni da controllare: |
| wiredfurni.params.sources.furni.title.payment | Sorgente Furni (pagamento) |
| wiredfurni.params.sources.furni.title.reward | Sorgente Furni (ricompensa) |
| wiredfurni.params.sources.merged.title.variables_reference_payment | Riferimento variabile (pagamento) |
| wiredfurni.params.sources.merged.title.variables_reference_reward | Riferimento variabile (ricompensa) |
| wiredfurni.params.sources.users.title.reward_user | Utenti da premiare: |
| wiredfurni.params.texts.placeholder_type.furni.1 | Furni singolo |
| wiredfurni.params.texts.placeholder_type.furni.2 | Furni multipli |
| wiredfurni.params.transaction_complete.usage_info | Questa scatola si attiverà quando un utente avrà completato una transazione (seleziona il contratto). |
| wiredfurni.params.transaction_failed.usage_info | Questa scatola si attiverà quando un utente non avrà completato una transazione (seleziona il contratto). \n\nInoltre, il motivo dell’errore viene fornito tramite una variabile interna. |
| wiredfurni.reward_contract.reward_popup.show_by_default | ${wiredcontracts.reward_contract.reward_popup.show_by_default} |
| wiredfurni.reward_contract.reward_popup.text.tooltip | ${wiredcontracts.reward_contract.reward_popup.text.tooltip} |
| wiredfurni.reward_contract.reward_popup.text | ${wiredcontracts.reward_contract.reward_popup.text} |
| wiredfurni.reward_contract.reward_popup | ${wiredcontracts.reward_contract.reward_popup} |
| wiredrewards.desc_default | Complimenti! Hai ricevuto delle cose :) |
| wiredrewards.earnings | Puoi richiedere i tuoi crediti nella <a href="finestra dei Guadagni"> event:habboUI/open/vault</a> |
| wiredrewards.ok | Evviva |
| wiredrewards.title | Premi |
💡 Nota: I dati sono stati sincronizzati automaticamente dai server ufficiali di Habbo. Le modifiche e le eliminazioni non sono incluse in questo articolo.
Home
Articoli
Mercatino
Lotteria
Foto Lago
Users Explorer
Badge Explorer
Furni Explorer
Look Explorer
Statistiche Utenza Habbo
Furnidata Feed
Flash Text Feed
External Variables Feed
Configurazioni
Discussione (0 risposte)